招财猫咪资源论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 同性 女人
查看: 280|回复: 4

[人文社科] 《鸟》儒勒·米什莱

[复制链接]

5万

主题

7万

帖子

26万

积分

管理员

Rank: 32Rank: 32Rank: 32Rank: 32Rank: 32Rank: 32Rank: 32Rank: 32

积分
269008

超级VIP活跃会员热心会员推广达人宣传达人突出贡献荣誉管理

发表于 2020-5-10 16:54:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
内容简介
鸟类翅膀的国度,就是我们乡野的歌声。在这里,米什莱的呼叫就是自由的一声呼叫。翅膀!翅膀!云雀直冲云霄,在拂晓放飞希望的歌,不断升空,直至见到日出的第一缕阳光。在米什莱的眼里,这种形象正是人类穿越岁月,冲向正义和真实的宁静高度。鸟儿的诗篇,其实也可以说,正是一首人类的、聪慧的诗歌。筑巢,孵卵,都是一首首美妙的田园诗。全书分两卷:第一卷在描述了所有鸟类的共性之后,细谈了各种海鸟、沼泽鸟,破坏性强的猛禽;第二卷描写燕子、啄木鸟、夜莺等益鸟的旅行、筑巢和对幼雏的养育。

作者简介
儒勒·米什莱(Jules·Michelet,1798-1874),十九世纪法国历史学家,在近代历史研究领域中成绩卓越,被学术界称为“法国最早和最伟大的民族主义和浪漫主义历史学家”。著有历史著作《法国史》《罗马史》《法国革命史》,散文著作有《飞鸟》《大海》《人类的圣经》等。
译者李玉民,首都师范大学教授,法国文学翻译家,译著有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《基督山伯爵》《一生》《漂亮朋友》《羊脂球》《缪塞戏剧选》《加缪全集·戏剧卷》《艾吕雅诗选》《烧酒与爱情》《人间食粮》等。
译者顾微微,毕业于北京国际关系学院法语专业,河北师范大学法语教师。译著有《夜深沉》(合译)、《羊脂球》(合译)、《一弹解千愁》(合译)、《前妻》《一封给小男孩的信》《偷猎者》《神秘岛》《吴哥——石林》《艾吕雅传》《蒙多的故事》《变化的七道门》等。











上一篇:《海》儒勒·米什莱
下一篇:《虫》儒勒·米什莱
回复

使用道具 举报

176

主题

80万

帖子

239万

积分

超级VIP

Rank: 8Rank: 8

积分
2391675

灌水之王突出贡献

发表于 2021-8-6 11:00:52 | 显示全部楼层
thanks for sharing
回复

使用道具 举报

566

主题

23万

帖子

68万

积分

超级VIP

Rank: 8Rank: 8

积分
686217

突出贡献

发表于 2021-9-14 19:25:57 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

1

主题

1万

帖子

3万

积分

超级VIP

Rank: 8Rank: 8

积分
36274
发表于 2022-12-27 09:33:53 | 显示全部楼层

thanks for sharing
回复

使用道具 举报

0

主题

5万

帖子

16万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
161227

超级VIP

发表于 2022-12-27 09:38:36 | 显示全部楼层
謝謝分享
回复

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|招财猫咪网资源论坛

GMT+8, 2024-12-28 04:48 , Processed in 0.113800 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表